Un altro obiettivo importante è la creazione di sistemi che traducano mantenendo stile e tono dell’autore. Ciò richiede modelli più sofisticati che tengano conto non solo delle caratteristiche linguistiche ma anche di quelle stilistiche.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
使用不同的浏览器和设备访问,结果相同,排除是特定浏览器或设备的问题。
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
D could seem sensible much too, In case you have been disturbing somebody For numerous weekends. So your 'disturbee', for deficiency of an even better word, would recognize that you acknowledge The reality that you disturb him on most, if not all, weekends.
[Edit: Within the remarks earlier mentioned, FumbleFingers mentions “goodies:” it’s fundamentally synonymous with “swag” and is yet another great term to utilize to speak up the marketing materials you’re making a gift of. Swag luggage are often called “goody” or “goodie luggage.”]
For every garantire traduzioni dal suono naturale, concentrati sul contesto piuttosto che sulla traduzione parola for each parola. Considera di utilizzare strumenti di traduzione che forniscano frasi di esempio e contesto. Prestare attenzione all’accordo di genere, alle coniugazioni dei verbi e alle espressioni comuni italiane è utile.
This demonstrates that "free of" is most at ease for me when utilized to indicate that a thing not is beset by an entity that had been pervasively enmeshed in its quite existence, to be a dictator controls each facet of a people today's lives, as the lumps in mashed potatoes influence each and every bite in the meals.
Are the next equally appropriate to be used at function using a colleague or consumer? I don't want to be casual, but I don't have being way too formal possibly.
As I said, I'm not solely offered on this analysis, for the reason that I think most people both use "free of" and "free from" interchangeably—apart from in the case of "free of cost"—or arbitrarily want 1 or another sort to precise precisely the same strategy, without having owning any finer distinctions in your mind.
La traduzione automatica ha compiuto enormi progressi, dai sistemi a regole fino alle moderne reti neurali. I traduttori IA hanno raggiunto ottimi livelli di precisione e velocità, ma devono ancora affrontare sfide legate al contesto, ai modi di dire e ai testi creativi.
How can I incorporate a bevel modifier that makes use of vertex group in addition to a bevel modifier making use of bevel weight?
HellionHellion fifty nine.8k2121 gold badges133133 silver badges215215 bronze badges Include a remark
The responses given get more info So far are fantastic contributions considering that they increase the various ways in which 'free' may be made use of and distinctive antonyms for different situations.